Ὑποκλίνομαι βαθειά μπροστά στούς γενναίους Ἕλληνες.

ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΜΑΣ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Ἀπό την Χαρίκλεια
Ὁ κ. A.M. di Baviera  κάνει τό παρακάτω σχόλιο στό ἄρθρο τῆς ἐφημερίδας DIE ZEIT: Schuldenkrise:  Griechisches Kabinett akzeptiert Sparpaket. (Κρίση χρέους :Τό ἑλληνικό Kοινοβούλιο ψηφίζει πρόγραμμα λιτότητας).
Εἶναι νομίζω πολύ σημαντικό μιά καί δείχνει, ὅτι οἱ λαοί τῆς Εὐρώπης δέν συμφωνοῦν μέ τίς κυβερνήσεις τους.Ὑπάρχουν καί ἄλλα σχόλια πού δείχνουν ὅτι πολλοί ξέρουν τί γίνεται στήν Ἑλλάδα.
Σχολιαστής: Andrea Monaco di Baviera ( 11.02.2012 um 1:41 Uhr )

(Στο τέλος η μετάφραση)

Ich verbeuge mich ganz tief vor den tapferen Griechen
Ich verbeuge mich ganz tief vor den tapferen Griechen, die dem neoliberalen Gesindel der EU die Stirn bieten! Gebt nicht auf! Ihr seid meine Hoffnung, denn mit meinen obrigkeitshörigen deutschen Landsleuten, die lieber den Sklaventreibern nach dem Mund reden, statt sich gegen die Ausbeuter zu wehren, kann man die Demokratie nicht verteidigen. Und um die Demokratie geht es letztlich.
Ich küsse Euch, ich umarme Euch und ich wünsche uns allen, dass Ihr die Kraft habt zu widerstehen! Bleibt standhaft! Meine besten Wünsche für Euch, Ihr seid bewundernswert!!!! Meinen allertiefsten Respekt!!!
Καί ἡ μετάφραση:
Ὑποκλίνομαι βαθειά μπροστά στούς γενναίους Ἕλληνες.
Ὑποκλίνομαι βαθειά μπροστά στούς γενναίους Ἕλληνες, οἱ ὁποίοι σηκώνουν τό ἀνάστημά τους στήν φιλελεύθηρη  ἀλητεία τῆς Ε.Ε. Μήν σταματᾶτε. Εἴσαστε ἡ ἐλπίδα μου, διότι μέ τούς ὑπάκουους στήν ἐξουσία γερμανούς συμπατριῶτες μου, οἱ ὁποῖοι προτιμοῦν
νά συνδιαλέγονται μέ τούς δουλεμπόρους παρά νά ἀντισταθοῦν ἐναντίον τῶν  ἐκμεταλλευτῶν, δέν μπορεῖ κανείς νά ὑπερασπισθεῖ τήν δημοκρατία. Καί σέ τελική ἀνάλυση πρόκειτα γιά την δημοκρατία.
Σᾶς φιλῶ, σᾶς ἀγκαλιάζω καί εὔχομαι  νά ἔχετε τήν δύναμη νά ἀντισταθεῖτε. Μείνετε σταθεροί.Τίς καλλίτερες εὐχές μου γιά σᾶς. Εἴσαστε ἀξιοθαύμστοι. Ἔχετε τόν ἐκ βαθέων σεβασμό μου .

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

εισάγετε το σχόλιό σας!
παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας εδώ

ΔΗΜΟΦΙΛΗ