Το θέμα της εβδoμάδας, από το TaXalia
Εδώ και μερικές μέρες, γινόμαστε δέκτες μιας λίστας, με τα πανηγύρια σε διάφορα χωριά της Μακεδονίας μας.
Η λίστα εξυπηρετεί μόνο τη Σκοπιανή προπαγάνδα και είναι φυσικά ΑΠΑΡΑΔΕΚΤΗ η προβολή της από ελληνικά ιστολόγια. Και απολύτως ανόητη. Το μόνο που καταφέρνουν όσοι τη διακινούν, είναι να….
Εδώ και μερικές μέρες, γινόμαστε δέκτες μιας λίστας, με τα πανηγύρια σε διάφορα χωριά της Μακεδονίας μας.
Η λίστα εξυπηρετεί μόνο τη Σκοπιανή προπαγάνδα και είναι φυσικά ΑΠΑΡΑΔΕΚΤΗ η προβολή της από ελληνικά ιστολόγια. Και απολύτως ανόητη. Το μόνο που καταφέρνουν όσοι τη διακινούν, είναι να….
θυμίζουν τα σλαβικά ονόματα χωριών, τα οποία δεν γνωρίζει κανένας νέος πλέον και δεν έχει και κανένα ενδιαφέρον.
Η αλήθεια είναι ότι οι Μακεδόνες, έχουν όπως κάθε γωνιά της Ελλάδας, τους δικούς τους χορούς, χορούς που προέκυψαν από πολιτιστικές ανταλλαγές και είναι πολύ περήφανοι για αυτούς. Η συνύπαρξη με τους Σλάβους στην περιοχή, οδήγησε στο να υπάρχουν μακεδονικοί σκοποί, με βουλγαρικούς στίχους.
Πράγμα όχι πρωτοφανές, αφού μερικά τραγούδια με τα οποία διασκεδάζουν οι πόντιοι π.χ. στα πανηγύρια τους, τραγουδιούνται με τουρκικούς ήχους, όπως το πασίγνωστο konyali π.χ., που εδώ το ακούτε ερμηνευμένο από τον μεγάλο Έλληνα Στέλιο Καζαντζίδη
Η αλήθεια είναι ότι οι Μακεδόνες, έχουν όπως κάθε γωνιά της Ελλάδας, τους δικούς τους χορούς, χορούς που προέκυψαν από πολιτιστικές ανταλλαγές και είναι πολύ περήφανοι για αυτούς. Η συνύπαρξη με τους Σλάβους στην περιοχή, οδήγησε στο να υπάρχουν μακεδονικοί σκοποί, με βουλγαρικούς στίχους.
Πράγμα όχι πρωτοφανές, αφού μερικά τραγούδια με τα οποία διασκεδάζουν οι πόντιοι π.χ. στα πανηγύρια τους, τραγουδιούνται με τουρκικούς ήχους, όπως το πασίγνωστο konyali π.χ., που εδώ το ακούτε ερμηνευμένο από τον μεγάλο Έλληνα Στέλιο Καζαντζίδη
Διαβάστε περισσότερα: http://taxalia.blogspot.com/#ixzz0rmTDn9ef